Источники и причалы  


За кулисами «Детей серого ветра» - 18

История вокруг обложек

Первые две обложки делались одна за другой – в июле-августе 2018-го. Третья книга на тот момент ещё не была дописана, поэтому третья обложка делалась уже значительно позже. И оказалась самой сложной. Но по порядку…

Концепция от простого к сложному

Первые две обложки были задуманы именно такими изначально. Первая — вид станции с «куполом». Вторая — «два мира», переходящие один в другой. По трудоёмкости, пожалуй, они для меня и не отличались. Вторая была сделана даже чуть быстрее, нужно было лишь подобрать подходящий вид веток с яблоками. Но я не люблю коллажи, поэтому это было некоторым усложнением работы :)

Объяснение по второй обложке было — те самые «два мира». Я не задумывался, кто так решил и почему. Для меня это вопрос доверия к тому, с кем работаешь. Если сказали, что нужно сделать иллюстрацию _такой_, значит, именно _такая_ и нужна. Принципиального значения это действительно не имеет. Я бы делал, как было предложено, даже и без объяснения, честно говоря. В чём-то это как с вёрсткой текста – верстать можно что угодно, даже не представляя содержание, для тебя это просто массив символов, которые нужно расставить. Более того, когда верстаешь, читать верстаемый текст вредно — «ты или работай, или читай!» :)
дизайнер

С третьей обложкой всё было сложнее. Первоначальная идея была иной и требовала постановочного снимка. Часть необходимого реквизита мне дали. Были сделаны эскизные снимки, я собрал три варианта иллюстрации, стало понятно, какую «схему» нужно реализовать. А дальше я не справился с организацией съёмок — нужно было состыковать модель, фотографа, у каждого из них были и свои дела, и свои графики, появилась необходимость в дополнении кадра некоторыми деталями… В общем, вариант с постановочным снимком организовать я не сумел. Поэтому коллаж был вынужденной заменой – «ну что ж, не получилось с этим, давай тогда вот так...» По сути, я и был причиной появления этого варианта иллюстрации, который пошёл на третью обложку.

Процесс работы

Все идеи обложек приходили мне от «исполнительницы» текста в виде, которое вполне можно назвать техническим заданием: подобранные для работы изображения, плюс описание того, что должно быть и с какими нюансами. Какие-то детали всплывали и дорабатывались в процессе. Вполне рабочая и рациональная схема взаимодействия – мне внятно объясняли, что желательно и нужно получить, моей задачей было это реализовать. Как с первой иллюстрацией, так и с двумя другими схема была общей: вот тебе подобранные фотографии и рисунки, вот что можно считать референсами, элементы располагать так, эдак и вот так. По ходу работы три фотографии были куплены, часть нужного нашлось у меня в ранее приобретённых изображениях, что-то, по сути, было отрисовано, что-то было отредактировано почти до неузнаваемости… Обычный расклад: техзадание, эскиз, согласование, правка и далее до результата. Пожалуй, иллюстрация для второй обложки была сделана быстрее всего. Самая трудоёмкая — третья. Что и не удивительно, учитывая количество сопрягаемых элементов. По ней точно было больше двух десятков согласований.

«Заказчица» формально в работе над первыми двумя обложками участие принимала. Именно формально — её интересовал, по сути, лишь факт существования самой иллюстрации, которую нужно было на обложку поставить. Её слова: «По содержательной части обложки не скажу ничего, у меня пространственное воображение отсутствует как класс». Так что каких-то идей и мыслей ждать от неё не приходилось. Да и к концу работы над второй иллюстрацией, та самая «история текста» и начала набирать обороты, как я понимаю… И если для первой иллюстрации она нашла нужную фотографию, то уже при работе над второй иллюстрацией её роль свелась к нулю — я ещё ставил её в список адресатов, но общения с ней уже не было.

Отличия от других проектов

С учётом того, что коллажи я не люблю и не часто ими занимаюсь, в этом была и сложность, и отличие :) Из несомненных плюсов — понимание заказчиком собственных хотений. Поверьте, это дорогого стоит, вести общение с тем, кто знает, чего он хочет, и может объяснить все правки, даже если от него этого и не просят. В этом смысле отличий от других вменяемых заказчиков не было :)

(c) Михаил Быковский


≪≪≪ ИСТОЧНИКИ И ПРИЧАЛЫ